Когда язык развивается, то в нем появляются новые слова, а одновременно некоторые стареют и умирают, выходя из употребления. Например, «суть» – пока встречается в речи, но уже приравнивается лингвистами к устаревшему лексикону. Но пока оно в ходу, надо знать, как правильно пишется слово «суть» и что оно означает.
Происхождение слова «суть»
Первоисточник слова – праславянское «sotь», оно встречалось в церковных книгах в сочетании «sotь es», что означало – это истина, правда. В древнерусском слово преобразовалось в «соуть», а к началу XIX века на письме оно уже выглядит как «суть».
Парадокс: это слово активно использовалось в художественной литературе, но в словари было внесено только Далем! У Даля «суть» характеризуется как канцелярский термин. Сейчас мы не можем установить, это слово употреблялось в устной речи или нет, но, к примеру, Радищев, Карамзин, Вяземский использовали его в своих работах.
Копнуть глубже праславянских корней, чтобы найти более древнего «родителя», не выходит, но в некоторых языках встречались слова-родичи:
- сутiй – украинский
- sod – англосакский
- set – готский
Какая часть речи «суть», его правописание и значение
В старых рукописных раритетах слово «суть» иногда встречалось в роли глагола, заменяя «есть».
В наших краях смелые люди суть: ни Бога, ни черта не боятся!
В современных словарях это существительное, неодушевленное, женского рода и III склонения, множественного числа не имеет. Значение слова «суть» – истина, основа.
Суть проблемы в том, что нет свидетелей преступления.
Мы только начали обсуждение и не добрались до сути вопроса.
Трудности в правописании возникают только при вопросе об изменении слова по падежам. Тут надо придерживаться стандартных правил для существительных третьего склонения.
Устойчивые сочетания со словом «суть», что они значат
- Ввести в суть дела – объяснить самое главное.
Введите нового следователя в суть дела как можно скорее!
- По сути – в первичном значении, в истинном облике.
По сути, она была очень ветрена, и даже замужество ее не исправило.
- Не суть важно – не стоит внимания. Выражение устаревшее, почти мертвое.
Не суть важно, кто это сказал: главнее, правда этот факт или нет.